onsdag 6 december 2023

Tystad. Svenska PEN.

 

Tystad Iran


I kampanjen Tystad lyfter Svenska PEN ett antal fall av fängslade författare, skribenter, poeter och översättare. 

Hösten 2023 fokuserar kampanjen på situationen i Iran och de fall som lyfts är Narges Mohammadi, Sepideh Gholian, paret Keyvan Mohtadi och Anisha Asadollahi samt Mahvash Sabet.


KEYVAN MOHTADI OCH ANISHA ASADOLLAHI

Paret Keyvan Mohtadi och Anisha Asadollahi är aktivister, översättare och tolkar – och medlemmar i iranska författarförbundet. Båda greps i maj 2022 och fördes till Evinfängelset i Teheran, men Anisha Asadollahi släpptes därefter.

Keyvan Mohtadi dömdes för att ha ”spridit propaganda mot staten” och för att ha ”konspirerat mot nationell säkerhet”. Domen mot honom var en av många i en rad politiskt motiverade och partiska rättegångar mot demonstranter som protesterat för grundläggande ekonomisk, social och politisk förändring i landet. Anisha Asadollahi skrev så här på Twitter efter att domen mot hennes man fastslogs: ”Vi är inte rädda. Förtryckarnas ilska är ett bevis på vårt motstånd och vår uthållighet.”

Anisha Asadollahi greps på nytt i april 2023 och har nu dömts till fängelse i fem år och åtta månader för att ha ”konspirerat mot nationell säkerhet” och ”spridit propaganda mot staten”. Domen ska avtjänas i Evinfängelset.

Som aktivister och medlemmar i iranska författarförbundet har Keyvan Mohtadi och Anisha Asadollahi blivit måltavlor för regimen i deras ansträngningar att begränsa yttrandefriheten i landet. Just översättare är en särskilt utsatt yrkesgrupp i Iran eftersom de möjliggör en global informations- och kunskapsspridning – det var när paret agerade tolk som de greps 2022.

#SvenskaPEN #KeyvanMohtadi #AnishaAsadollahi #tystadiran

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...